
Разносторонние
Для «Транснефти» это первый опыт проведения подобного конкурса. Он был посвящен 30‑летию компании и прошел во всех регионах ее присутствия. Более 150 журналистов от Дальнего Востока и Сибири до западных границ приняли участие в конкурсе. На региональном этапе в 12 транспортных дочерних обществах «Транснефти» были отобраны по три лучших материала. В финал прошли 36 работ, из которых комиссия выбрала восемь победителей.Поразило разнообразие тем, на которые ориентировались корреспонденты. Были поданы материалы не только о транспортировке нефти и нефтепродуктов и различных аспектах производства, но и о социальной и благотворительной деятельности компании, экологических проектах, и, конечно, людях — сотрудниках компании.
Среди победителей — корреспонденты теленовостей, местных газет и специалисты медиа-центров. Кто-то давно рассказывает о работе отрасли, кто-то столкнулся с этим впервые, — тем интереснее проникнуть в секреты трубопроводных технологий.
— Темой моего материала были химики-лаборанты, — рассказывает руководитель пресс-центра Самарского областного вещательного агентства Оксана Калашникова. — Это оказалось невероятно интересно! Когда они начинают говорить о своей работе, то становится понятно, что это настоящие профессионалы. По цвету и запаху они могут определить основные качества нефти. Поэтому и пришла ассоциация с сомелье, что и легло в заголовок статьи.
— Я писала о линейной станции и работе трубопроводчиков, а сегодня с интересом узнала, что коллеги рассказывали о социальных аспектах работы «Транснефти» — ремонтах школ и... зубрах, — говорит Мария Серебрякова из газеты «Вечерний Омск».
— О зубрах и «Транснефти» — далеко не первая моя статья, — поясняет корреспондент «АиФ — Нижний Новгород» Екатерина Кутейникова. —Примерно год назад я участвовала в поисковой экспедиции и познакомилась с ребятами из «Транснефть — Верхняя Волга», которые занимались розыском останков пропавших без вести бойцов Великой Отечественной войны. Тогда они нашли захоронение солдата. Они так были этим увлечены, что невозможно было не написать об этом. С этого началось наше сотрудничество.

Увлеченные
За заслуженными наградами журналисты приехали в башню «Эволюция», где им провели экскурсию в Выставочном зале, показали центр управления уникальным небоскребом, а также рассказали, как работает Центр компьютерной безопасности. Гвоздем программы стало посещение Центрального диспетчерского пункта, откуда контролируется вся трубопроводная система.Экскурсия произвела сильное впечатление.
— Я планировала посетить Москву-Сити, но попасть в одну из самых интересных башен даже не предполагала, — признается корреспондент челябинской газеты «Искра» Марина Морозова. — Очень интересно увидеть работу офиса трубопроводной компании. Находясь тут, в голове постоянно крутилось слово «фантастика»!
— Поразило, как четко построена работа, — сказала журналист ГТРК «Славия» из Великого Новгорода Елена Пилосова. — Как оказалось, башня «Эволюция» — это не просто офис компании, но еще и центр управления всей ее деятельностью.
— Меня удивило, насколько специалисты «Транснефти» увлечены своим делом, — поделилась в свою очередь корреспондент «Брянских вестей» Ольга Пугачева. — Горят работой, рассказывают с огоньком, а главное — просто и понятно.

Опытные
Грамотами и ценными призами победителей награждал вице-президент «Транснефти» Борис Король.— Мне кажется, было хорошей идеей провести такой конкурс в год 30‑летия «Транснефти», — сказал он. — Радует, что так много участников, и они затронули самые разные аспекты деятельности компании. Все они люди с опытом, давно в журналистике. Видно, что материалы проработаны, их авторы проникали в самую суть выбранной темы и раскрывали ее со всех сторон.

Огонь, воду и медные трубы
<...> Каждое трудовое утро Татьяны Николаевны проходит по заведенному порядку. Женщина просыпается в пять утра, пьет любимый черный кофе и спешит на смену. Там облачается в полный комплект спецодежды — от ботинок до перчаток, а на шею вешает противогаз и газосигнализатор. Прибор сразу подаст звук, если обнаружит в воздухе опасные токсические вещества. Татьяна Муращенкова — представительница редкой для женщин профессии — товарный оператор на нефтеналивном пункте. На Брянщине такие специалисты редкость, да и в масштабах всей страны профессия малораспространенная и по‑своему уникальная. <...>
<...> Александр Иванович Шалов ветеран профессии. Выбрал для себя профессию трубопроводчика еще в девяностых и до сих пор горит ею. Как и компания в целом, сотрудник отмечает в нынешнем году профессиональный юбилей.
— С чего начать? Я на этом производстве уже 30 лет. Прошел огонь, воду и медные трубы. Особенно трубы, — улыбается собеседник. — Конечно, сейчас работать в «Дружбе» престижно. А когда я устраивался, то и представить не мог, насколько здесь задержусь. <...>

У нас будет зубренок! Меры по восстановлению популяции зубров дают результат
Рюкзак за плечи — зубрам навстречу
В жизни случаются встречи, когда понимаешь: то, что сейчас происходит, ты запомнишь на всю жизнь.
Мы стоим друг напротив друга, разделенные тонкой проволокой забора. Краснокнижный зубр весом в 600 кг замер бурым изваянием и, не моргая, вглядывается в меня. А я — в него.
Под издаваемые им звуки, напоминающие отдаленные раскаты грома, мысли мгновенно уносятся в далекое детство. Я сижу перед телевизором, а по щекам текут слезы. Рыжий зубренок с кучерявой челкой неуклюже бегает за мамой, а голос за кадром рассказывает, что через несколько лет этот малыш может остаться один, — человечество рискует навсегда утратить чистокровных зубров, как когда-то мамонтов...
Усилившиеся «раскаты» и фырканье моего нового знакомого возвращают обратно.
— Смотри, — говорю я той маленькой девочке. — Он не остался один! <...>

Нефтяные сомелье. Как химики следят за качеством черного золота?
Редкий автолюбитель не заботится о качестве топлива, которым «кормит» свое авто. Кто-то оценивает горючее, прислушиваясь к звукам двигателя, а кто-то — всматриваясь в логотип на фасаде АЗС. И только истинные специалисты могут оценить топливо (правда, будущее) по цвету, запаху и составу. Незадолго до профессионального праздника химиков, который отмечают 28 мая, «Волжская коммуна» побывала в лабораториях предприятия «Транснефть — Приволга», чтобы узнать, кто, как и зачем анализирует нефть.
Часть из этих исследований лаборанты проводят ручными методами. Собирают специальные химические установки, разливают нефть по колбам и кюветам, а затем нагревают, охлаждают, испаряют, разделяют на фракции, строго следя за реакцией по секундомеру. Опытные лаборанты, будто сомелье, могут отличить высокосернистую нефть от малосернистой по цвету. <...>

Это какая-то химия: начальник нефтеперекачивающей станции №27 в Приамурье о любимой работе
Когда набираешь номер телефона начальника нефтеперекачивающей станции № 27, что находится рядом с Екатеринославкой, сначала слышишь гимн «Транснефти» и только потом голос Дениса Саляева. Он и сам своей профессии оды готов петь. А нефтеперекачивающую станцию, которую возглавляет, называет не механизмом, а организмом — живым, где каждый элемент должен работать безотказно, чтобы обеспечить бесперебойную транспортировку нефти на российские заводы и потребителям Азиатско-Тихоокеанского региона. Впрочем, Денис ухаживать за станцией давно научился — и она покорилась ему: работает без сбоев. Однако скучать в этих ровных отношениях точно не приходится. <...>
— Чтобы привести нефть в движение, мы, конечно, уголь не таскаем. Но усилия тем не менее прилагаются титанические. Ведь углеводороды из точки А в точку Б не с горки скатываются, а проходят по ровной местности, есть перепады высот. Сырье по консистенции походит на густой соевый соус, его нужно с силой толкать.
Видеорепортаж об итогах конкурса журналистского мастерства «Стальные русла потоков энергии».